Мне всегда нравилось французское кино - изящное, лёгкое и одновременно глубокое. Французы мне понятны юмором, энергетикой. Вот американцы нет, они изначально инопланетяне, и любой их фильм - хоть глубочайшая психологическая мелодрама, хоть попкорновая история о спасении мира, с бомбой, остановленной ровно за одну секунду до рокового взрыва - любой их фильм смотрится как порождение иной цивилизации. Чувства могут быть очень сильны, но я всегда на другой орбите.
Как читали в прежние времена барышни французские романы, так смотрим мы теперь французское кино. Одно из последних моих приятных открытий - фильм 2017 года "Желтоглазые крокодилы". При чём здесь крокодилы? А это нужно хорошенько посмотреть фильм.
Главные его героини - две сестры. Младшая из них - некрасивая Жозефина: сорок лет, доктор исторических наук, специалист по средневековью с маленькой зарплатой (оказывается, не только у нас так, у них тоже; там тоже всем плевать на средневековье).
У Жозефины есть муж, который не хочет работать, но при этом хочет крепко дружить со своей молодой маникюршей, а жене предъявляет странные претензии. Выгнав его однажды из дома, Жозефина не радуется великому освобождению, а глубоко страдает. Это одно из свойств загадочной женской души.
У Жозефины есть две дочери: профессиональная пятнадцатилетняя хамка и вторая, ещё маленькая. Подумаешь, Жозефина... Видали мы таких Жозефин. Когда муж сестры, желая помочь ей в затруднительном финансовом положении, предлагает делать переводы документов в его фирме, и спрашивает между прочим:
- У тебя, кажется, английский в дипломе?
- Я магистр по английскому, русскому, испанскому, - скромно отвечает Жозефина.
Эх, Жозефина! Когда, в какой момент детства случается то роковое событие, после которого человек осознаёт свою ненужность и никчёмность, и так перестаёт верить в себя, что потом очень долго или всегда не может решиться взять то, что заслуживает по праву?
Обычно человек не знает такого момента, ведь он может быть не моментом, а образом жизни. И Жозефина чувствует внезапную дурноту, вспомнив, как однажды захлёбывалась в морских волнах вместе с матерью и сестрой, и мать оторвала цепляющиеся за неё детские руки, оттолкнула, предпочитая спасать старшую дочь, свою любимицу.
Потом волной как-то вынесло и младшую на берег, она справилась. И как-то нужно после всего этого жить дальше, отвечать на вопросы. Как-то дальше быть, страстно мечтая о совершеннолетии.
Старшая сестра Ирис гламурна и богата. Все думали, что она далеко пойдёт, а она дальше расчётливого замужества никуда не пошла. И в один из моментов осознавать это стало мучительно. Настолько, что однажды на званом ужине она ляпнула, что пишет роман.
Почему бы в самом деле не написать роман, особенно если все твои прежние годы прошли впустую? А роман берёт и не пишется. Ещё раз - и снова не пишется. А весь Париж заинтересован и спрашивает: ну, как? Есть и деньги, и знакомый издатель. Дело за малым: сесть и написать. Но всё никак не выходит, сколько ни сиди перед компьютером в уединении.
- Помоги мне, - просит старшая Ирис младшую Жозефину. - Напиши роман, и все деньги твои (ведь тебе нужны деньги, не так ли?). С тебя слова, а вся слава мне. Имя на обложке и признание - мои. А тебе большие деньги, Жозефина, подумай.
Жозефина, конечно, против, но...деньги грядут и в самом деле немалые, и деньги действительно нужны. Просто отчаянно нужны деньги. А уверенность в том, что никто не поможет, когда ты тонешь, крепка и незыблема.
Таково современное переложение истории про Сирано де Бержерака.
Роман, по закону жанра, получается сумасшедшим бестселлером. Одна сестра пожинает плоды, другая получила деньги. Но, знаете, деньги ведь рано или поздно закончатся, и станет понятно, какая это была неравноценная сделка, какое недоброе дело. И курица Ряба рано или поздно отдаст хозяину яйцо простое, а золотое оставит себе. Очень всё это тонкие и непростые материи. Особенно когда выясняется, что имя собственное - товар мучительный и для покупателя, и для продавца. Тем более если однажды им случилось вместе тонуть.
В конечном счёте обман открылся. Жозефина поверила в себя и обрела новую любовь. Посрамлённая Ирис закрылась и в одиночестве пьёт вино. Нетрудно представить, как на этом скандале взлетят продажи второй книги Жозефины, а третья, возможно, будет ещё лучше. Ведь старшая сестра сделала ей отличное литературное имя. Только вот торжества справедливости во всей этой истории я не вижу никакого. Может быть, оттого, что её вообще нет в мире, справедливости этой? И при чём здесь вообще желтоглазые крокодилы? Но это нужно смотреть фильм от начала до конца.
Как читали в прежние времена барышни французские романы, так смотрим мы теперь французское кино. Одно из последних моих приятных открытий - фильм 2017 года "Желтоглазые крокодилы". При чём здесь крокодилы? А это нужно хорошенько посмотреть фильм.
Главные его героини - две сестры. Младшая из них - некрасивая Жозефина: сорок лет, доктор исторических наук, специалист по средневековью с маленькой зарплатой (оказывается, не только у нас так, у них тоже; там тоже всем плевать на средневековье).
У Жозефины есть муж, который не хочет работать, но при этом хочет крепко дружить со своей молодой маникюршей, а жене предъявляет странные претензии. Выгнав его однажды из дома, Жозефина не радуется великому освобождению, а глубоко страдает. Это одно из свойств загадочной женской души.
У Жозефины есть две дочери: профессиональная пятнадцатилетняя хамка и вторая, ещё маленькая. Подумаешь, Жозефина... Видали мы таких Жозефин. Когда муж сестры, желая помочь ей в затруднительном финансовом положении, предлагает делать переводы документов в его фирме, и спрашивает между прочим:
- У тебя, кажется, английский в дипломе?
- Я магистр по английскому, русскому, испанскому, - скромно отвечает Жозефина.
Эх, Жозефина! Когда, в какой момент детства случается то роковое событие, после которого человек осознаёт свою ненужность и никчёмность, и так перестаёт верить в себя, что потом очень долго или всегда не может решиться взять то, что заслуживает по праву?
Обычно человек не знает такого момента, ведь он может быть не моментом, а образом жизни. И Жозефина чувствует внезапную дурноту, вспомнив, как однажды захлёбывалась в морских волнах вместе с матерью и сестрой, и мать оторвала цепляющиеся за неё детские руки, оттолкнула, предпочитая спасать старшую дочь, свою любимицу.
Потом волной как-то вынесло и младшую на берег, она справилась. И как-то нужно после всего этого жить дальше, отвечать на вопросы. Как-то дальше быть, страстно мечтая о совершеннолетии.
Старшая сестра Ирис гламурна и богата. Все думали, что она далеко пойдёт, а она дальше расчётливого замужества никуда не пошла. И в один из моментов осознавать это стало мучительно. Настолько, что однажды на званом ужине она ляпнула, что пишет роман.
Почему бы в самом деле не написать роман, особенно если все твои прежние годы прошли впустую? А роман берёт и не пишется. Ещё раз - и снова не пишется. А весь Париж заинтересован и спрашивает: ну, как? Есть и деньги, и знакомый издатель. Дело за малым: сесть и написать. Но всё никак не выходит, сколько ни сиди перед компьютером в уединении.
- Помоги мне, - просит старшая Ирис младшую Жозефину. - Напиши роман, и все деньги твои (ведь тебе нужны деньги, не так ли?). С тебя слова, а вся слава мне. Имя на обложке и признание - мои. А тебе большие деньги, Жозефина, подумай.
Жозефина, конечно, против, но...деньги грядут и в самом деле немалые, и деньги действительно нужны. Просто отчаянно нужны деньги. А уверенность в том, что никто не поможет, когда ты тонешь, крепка и незыблема.
Таково современное переложение истории про Сирано де Бержерака.
Роман, по закону жанра, получается сумасшедшим бестселлером. Одна сестра пожинает плоды, другая получила деньги. Но, знаете, деньги ведь рано или поздно закончатся, и станет понятно, какая это была неравноценная сделка, какое недоброе дело. И курица Ряба рано или поздно отдаст хозяину яйцо простое, а золотое оставит себе. Очень всё это тонкие и непростые материи. Особенно когда выясняется, что имя собственное - товар мучительный и для покупателя, и для продавца. Тем более если однажды им случилось вместе тонуть.
В конечном счёте обман открылся. Жозефина поверила в себя и обрела новую любовь. Посрамлённая Ирис закрылась и в одиночестве пьёт вино. Нетрудно представить, как на этом скандале взлетят продажи второй книги Жозефины, а третья, возможно, будет ещё лучше. Ведь старшая сестра сделала ей отличное литературное имя. Только вот торжества справедливости во всей этой истории я не вижу никакого. Может быть, оттого, что её вообще нет в мире, справедливости этой? И при чём здесь вообще желтоглазые крокодилы? Но это нужно смотреть фильм от начала до конца.
Ира, здравствуй! А я люблю американские мелодрамы, французские фильмы -тоже. Сначала увидела классную яичница, потом текст-глубокая, подробная рецензия на фильм. Интересно, надо посмотреть)
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Ирина! Я тоже люблю хорошее американское кино, просто у меня ощущение, что его снимали на другой планете, какой-то параллельный мир, почти фантастический. А "Крокодилов" я уже второй раз посмотрела и, думаю, что не последний.
УдалитьИрина, здравствуйте! О существовании фильма слышала, но не более того. Теперь обязательно возьму на заметку. Спасибо!
ОтветитьУдалитьСейчас американское кино, действительно, очень сильно всех своих конкурентов "растолкало" и потеснило. Раньше французских, итальянских и др. европейских фильмов мы видели в разы больше. А из относительно недавнего на меня большое впечатление произвел французско-бельгийский фильм "Артист". Он, правда, вышел в 2011 году, но я увидела его гораздо позже. Может быть, Вы его тоже видели.
Здравствуйте, Агния! Я всегда радуюсь рекомендациям, поскольку сама очень плохо ориентируюсь в современном книжном море. Обязательно посмотрю "Артиста". А со своей стороны могу ещё порекомендовать фильм "Гений" 2016 года (Великобритания) - история взаимоотношений писателя и редактора. Неспешный, психологический, эстетский. Отлично подходит для задумчивого вечера.
УдалитьСпасибо! Непременно посмотрю. Актерский состав и тема уже нравятся)
УдалитьЕщё вспомнился один хороший фильм на книжно-рукописную тему - "Слова" 2012 года, американский.
ОтветитьУдалить